Die Hard 2: Die Harder
Преглед.
за.
за.
следващата.

:37:01
Жена ми е е един от тези самолети.
:37:04
Това ме притиснява.
:37:06
И ако си беше размърдал задника
когато ти казах нямаше да стане така.

:37:09
Добре, това е.
Охрана изхвърлете го тоя!

:37:11
Г-н Трюдо, трябва ли да ви подсещам,
:37:14
че цивилни хора не се
допускат до контролната кула?

:37:17
Трябва да намерим начин за да предаваме.
:37:20
Някой да отиде и да вземе нов предавател.
:37:22
Ние вече имаме един такъв
в новото крило на терминала.

:37:25
за двадесет полета със
собствена резервация, компютри,

:37:28
включени към голямата сателитна антена.
:37:30
Изпратете г-н МакКлейн .
-Няма работа тук.

:37:34
Всичко, от което се нуждаеме е там.
:37:37
чака да го включим.
:37:39
По дяволите, чуй ме!
-Това са професионалисти.

:37:43
Не може да се ебаваш с тези хора!
:37:45
Сам Колман, WNTW-Новини.
-Боже, Господи.

:37:47
Ще коментирате ли ...
-Няма начин! НЕ! НЕ! .

:37:51
Това е забранена зона.
Знаете го. Напуснете.

:37:55
Всичко, за което можеш
да се сетиш, те вече го знаят.

:37:58
Разкарай си ръцете от мен!
:38:00
Изхвърлете ги на вън.
:38:03
Охраната във фоайето
... обадете се!-Томсън слуша.

:38:06
Тук е капитан Лоренцо...
:38:08
Имаме двама цивилни, които
нямат право на достъп до кулата.

:38:10
Извадете ги от асансьора и ги изхвърлете
:38:13
извън сградата на летището.
:38:16
Слушам. Да действаме.
:38:19
Дяволите да го вземат!
:38:21
Някакъв номер ли търсиш?
:38:23
Мамка му. Застани там.
-Защо?

:38:26
Просто задръж така!
:38:29
Най-големия наркотрафикант е на път към затвора
,стрелба на летището,

:38:32
изведнъж всичко се скапва,
:38:35
а вие сте на същото място...
:38:36
Връзка? -Хайде, МакКлейн,
Само две думи.

:38:39
Добре ,ето ти ги.
Майната ти.

:38:41
Благодаря, но тези вече ги чух
от полковник Стюард.

:38:46
Стюард ... Значи това е той.
:38:49
Това обяснява всичко.
-Моля? Кой?

:38:51
Какво ... -Хей, само-
-Всичко е на ред правил съм го и преди.


Преглед.
следващата.