Graveyard Shift
prev.
play.
mark.
next.

:59:08
Hej, pogledaj ovo.
:59:15
Što to imate, djeco?
:59:17
Stupica.
:59:19
Pa, nije li to interesantno?
:59:21
Zasigurno je.
:59:23
Od tuda dolaze tvoji štakori.
:59:26
Pare se pod zemljom.
:59:28
Sada sve znaš,
zar ne, Hall?

:59:32
Hej, deèki.
:59:34
Doðite ovamo.
:59:41
Ne mogu dosegnuti.
:59:42
Brogan, pomozi mi.
:59:52
Vou!
Pitam se što je tamo dolje.

:59:55
Brogan, donesi svjetiljku.
1:00:01
- Ne razmišljaš valjda o ulasku unutra?
- Ja?

1:00:04
Ne. Ne, gospodine.
1:00:06
Johnny je na cijevi veèeras.
1:00:08
Vjerujem njegovoj procjeni,
on je student i sve to.

1:00:12
Pod jednim uvjetom-- trebam
još nekoga da mi pomogne.

1:00:16
Imenuj tog nekoga.
1:00:28
Vi, g. Foreman.
1:00:33
Uprava bi trebala sudjelovati
u ovom malom pothvatu...

1:00:36
zar ne?
1:00:38
U sluèaju da dolje ima blaga, ne
želim biti optužen da sam ga ukrao.

1:00:44
Ti prvi.
Odmah sam iza tebe.

1:00:50
Idem.
1:00:57
Danson. Carmichael.
Hajde. Brže malo.


prev.
next.