Graveyard Shift
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:40:00
Evet.
:40:10
Saðol.
:40:28
- Açmýþsýn.
- Evet, temiz yemek için.

:40:32
Uzun süre oluyor.
:40:34
Kýsa dönem nöbetçi aþçý olarak çalýþtým.
:40:36
Miami'de.
:40:38
Daha çok burgerler.
:40:41
Hikayenin geri kalanýný duymak istiyorum.
:40:44
Evlendin...
:40:46
Babanýn tavsiyesiyle
Castle Rock'ý terkettin.

:40:48
Evet.
Neden babalar hep haklýdýr?

:40:53
Bilmem.
:41:00
Herneyse...
:41:03
Boþanmamýn ardýndan
Warwick'in etrafýmda dolanmasý...

:41:06
...uzun sürmedi.
:41:09
Yardýma ihtiyacý olduðunu söyledi.
Kötü hissediyordu.

:41:11
Bu yüzden bana ofis yöneticiliðine
terfi etmeyi önerdi...

:41:15
...duygularýmý ve dolayýsýyla da
mali sorumluluklarýmý rahatlatmak için.

:41:19
Tek yapmam gereken geri dönüp
haftanýn bir kaç gününü...

:41:21
...ofisindeki kanepede geçirmek olacak.
:41:24
Günleri bile seçmiþ.
:41:27
Pazartesi ve Çarþamba.
Orospu çocuðu.

:41:32
- Onu dava etmelisin.
- Denedim...

:41:34
...ve personelden terapiste
görünme konusunda tavsiye aldým.

:41:44
Beni baþlarýndan atamadýlar.
:41:46
Komite tarafýndan kurtarýldým ve
Warwick'in...

:41:48
...esas bok çuvalý ortaya çýktý.
:41:54
Hala buradayým.
:41:56
Uzatmalardayým, sanýrým.

Önceki.
sonraki.