Internal Affairs
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:32:08
Реймънд Авила?
1:32:10
Да, а това е Ейми Уолъс.
1:32:14
Вие разследвате моя съпруг.
1:32:19
Имам информация за вас.
1:32:28
Знам къде са парите.
1:32:33
Знам откъде идват и къде отиват.
1:32:37
Това вече разбрахме от
Пени Стреч. Нещо друго?

1:32:40
- Няма друго.
- Нищо друго?

1:32:43
Какво знаеш за Ван Стреч? Знаеш,
че съпругът ти го е очистил, нали?

1:32:49
За Ван не знам нищо.
1:32:52
Нищо не знам за Ван Стреч.
1:32:58
Слушай, била ли си някога в затвора?
1:33:00
Нали знаеш как е там?
1:33:02
Чуваш ли ме? Взимат ти децата.
1:33:05
Даже нероденото ще ти вземат!
1:33:08
- Копеле гадно!
- Точно така, гадно копеле съм.

1:33:11
Какво още знаеш?
1:33:14
- Нищо друго не знам.
- Отиваш в затвора!

1:33:22
Мъжът ти е убиец.
Какво друго знаеш?

1:33:30
Какво друго?
1:33:34
Арокас.
1:33:37
Мога да те убия. Мога.
1:33:45
Хайде тогава.
1:33:50
Убий я!
1:33:53
Хайде де, убий я!
1:33:56
Бъди мъж, Стивън.
1:33:59
Тя ми плати да те убия.
Точно така. Плати ми.


Преглед.
следващата.