It
prev.
play.
mark.
next.

:02:23
- Znam da izgledam star.
- Sjeèam te se kao klinca.

:02:27
Dobrodošao kuèi, Bille.
:02:30
Volio bih da je pod veselijim...
:02:33
Doði, hajdemo van.
:02:37
Unutra mi je sinulo da ne treba
stvarati veèu paranoju.

:02:40
- I ja sam je veè maloprije okusio.
- Ljudima je sada barem stalo.

:02:45
- lli sam ja odrastao.
- Osjeèam se tako tup, Mike.

:02:48
Ne sjeèam se puno. Što smo èinili.
Ne sjeèam se zašto sam se vratio.

:02:53
Osim Georgieja.
:02:55
Bolje da ti se sve
ne vrati odjednom.

:02:58
- Kako to da se ti sjeèaš?
- Nisam odlazio.

:03:01
Kako da zaboravim? Samo pogledam
ugao ulice i eto nas.

:03:04
- Nas sedmoro.
- Sretna sedmorka.

:03:06
Èovjeèe, upravo sam
se toga sjetio.

:03:09
I još neèega. Netko od nas
živio je tu negdje.

:03:12
Toèno.
:03:15
- Bev!
- Niže u ulici.

:03:18
Bila je siromašna. Otac je bio èistaè.
Ovo je bila siromašna èetvrt.

:03:23
Još uvijek je.
:03:30
Tvoje?
:03:33
Neženja sam, Bille.
Više i ne trebam.

:03:36
Èista je, a što je i bolje, plaèena.
:03:42
- Gladan?
- Teka nisam imao otkako si zvao.

:03:45
Dogovorio sam veèeru
za danas za sve nas.

:03:48
- Jesi li vidio koga od ostalih?
- Ne.

:03:51
Ali èitavo poslijepodne imam osjeèaj.
Znam kad je svaki od nas došao u grad.

:03:56
Mislim da još
nismo svi stigli.

:03:58
Ne.

prev.
next.