It
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
Bez uvrede, stari. Ne pomaže.
:42:10
Gonimo se odavde. Što kažeš?
:42:34
Henry.
:42:36
Ovdje dolje, Henry.
:42:44
Rigalo? Što radiš tamo?
:42:47
Imaš tamo neki problem s
kojim ti treba pomoè, Henry?

:42:54
Dobar deèko.
:42:59
Ne moraš govoriti.
Èujem te dok misliš.

:43:03
Oni me ne èuju.
:43:04
- Što hoèeš, Milleru?
- Isto što i ti.

:43:08
- Želim im vratiti.
- Da.

:43:11
- Vratiti.
- Morat èeš se izvuèi.

:43:14
Morat èeš natrag u Derry.
:43:18
Trebam te, Henry.
:43:20
- Svi te trebamo.
- Oni te ne mogu povrijediti.

:43:24
Mislili smo da ne mogu, ali jesu.
:43:27
- Nadigrali vas.
- Ne govori o tome.

:43:30
Mogao bih se pobrinuti za njih
kad bi bar malo vjerovali.

:43:34
Ali ti si živ, Henry.
:43:36
Možeš to bilo da vjeruju,
samo malo vjeruju ili ne vjeruju.

:43:41
- Jedno po jedno, Henry.
- Ne mogu se izvuèi odavde.

:43:45
Na prozorima su rešetke,
a Koontz je veèeras na vratima.

:43:50
Uh, Koontz je najgori.
:43:53
- Mrzim ga.
- Ja èu se pobrinuti za njega, Henry.


prev.
next.