It
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Nú lít ég til baka, ekki eftir minni
heldur af síðum þessarar bókar.

1:25:06
Martröðin er á enda.
Lögreglurannsóknin var yfirborðskennd

1:25:11
eins og hún er alltaf
hér í Derry.

1:25:14
Nú er ekki lengur þörf fyrir
vitavörð og þá held ég áfram.

1:25:18
Og athuga hvað er neðar
við veginn.

1:25:21
Richie vekur enn hrifningu.
Hann fékk hlutverk í kvikmynd.

1:25:27
Hann leikur með manni
1:25:29
sem allir úr hinum sjö heppnu segja
að sé líkur Eddie Kaspbrak.

1:25:36
Og hætta.
1:25:38
Ben og Bev fóru saman frá Derry
og héldu í vestur.

1:25:41
Þau giftust og síðar
varð hún þunguð.

1:25:45
Enn ein álög rofin þar.
1:25:52
Bill og Audra eru enn hér.
Því miður er allt óbreytt hjá henni.

1:25:58
Þau fara í dag.
1:26:01
Jæja, Audra. Tímabært að fara.
1:26:03
Bill hélt að veran hér
gæti orðið að liði.

1:26:07
Ég held að Audru batni aldrei.
Enn eitt fórnarlamba þess.

1:26:11
Lokuð inni í draugahúsinu
þar sem hún sá dauðaljós þess.

1:26:15
Bill kom daglega. Við hlæjum
að minnsleysi okkar

1:26:19
Stundum spurjum við
hvorn annan að nafni.

1:26:22
Hann er mjög þunglyndur.
Ég vildi ég gæti gert eitthvað,

1:26:25
að ég hefði getað
gert eitthvað.

1:26:35
Hi-Yo, Silver! Burt!
1:26:38
Bíddu.
1:26:42
Audra, þetta hjól bjargaði
eitt sinn lífi Stans litla.

1:26:46
Líka mínu.
1:26:48
Við fórum svo hratt
að við stungum djöfulinn af.

1:26:51
Ég veit ekki hvort ég get aftur
farið svo hratt. Haltu þér.


prev.
next.