It
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Sada, deco...
:21:02
...kao što znate, šerif je uveo policijski
èas poèev od 19:00.

:21:07
Živimo u opasnim vremenima, deèaci i
devojèice. Hoæu da budete oprezni.

:21:18
Stajaæeš tu èitav dan?
:21:21
- Èasovi su gotovi.
- Izvinite. Možemo da proðemo?

:21:24
Stvarno,
neki ljudi nemaju stila.

:21:27
Nekima su èistaèi roditelji.
:21:33
Pa...
:21:34
...vidimo se, Ben Henskom.
Ja sam Beverli Marš.

:21:42
Vidimo se sutra,
Beverli.

:21:44
Beverli Marš.
Beverli Marš.

:21:53
- Vidi, to je debeli.
- Junak dana, debeli.

:22:05
- Šta hoæete?
- Da tenauèimo nešto, krmak.

:22:09
Voliš da uèiš, zar ne?
:22:12
- Hoæu da zapamtiš moje ime.
- Hoæu, Henri.

:22:15
Kako ja to da znam?
:22:22
Hej, Henri.
:22:24
- Hajde, nemoj da ga poseèeš.
- Da ga poseèem?

:22:28
Da ga poseèem?
:22:30
- Da vidimo. Prvo ide....
-Oh, Bože.

:22:36
Umreæeš!
Sahraniæu te!

:22:39
Umreæeš!
:22:42
Sahraniæu te!
:22:50
Niko mene ne šutira, krmak!
Niko mene ne šutira!

:22:53
Vrati se.
Bolje beži, deèko.

:22:56
Umreæeš!
:22:58
Hajde, hvatajte ga!
Mrtav si , svinjo!


prev.
next.