Joe Versus the Volcano
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:21:00
Yaptýðým iþlerin tamamý
altý ay içinde bitirilebilirdi.

:21:05
Geriye de 4 yýl kalýrdý.
:21:08
4 yýl.
:21:10
O zamana þimdi sahip olabilseydim....
:21:13
Altýn deðerindeydiler.
:21:16
Ýþte.
:21:18
Bu sana.
:21:20
Hoþçakal, DeDe.
:21:22
Gidiyor musun?
:21:23
Gidiyorsan, git.
:21:26
Tazminatýný alýrsýn. Ve hiç merak etme,
yerin kolayca doldurulur.

:21:34
-Birþeyi söylemeliyim.
-Ne mýrýldanýyorsun?

:21:39
Bu hayat.... Hayat, þaka gibi.
:21:41
Bu durum, bu oda....
:21:44
Sadece gitmen gerekiyor.
:21:46
Berbat görünüyorsunuz, Bay Waturi.
:21:49
Ucuz bir takým elbisenin içine
týkýlmýþ bok çuvalýna benziyorsunuz.

:21:51
Ama bu zombi ýþýklarýnýn altýnda
güzel görünmek mümkün deðil.

:21:55
Gözlerimdeki sývýyý
emdiklerini hissediyorum.

:21:58
Em! Em!
:22:03
Haftada 300 dolar.
:22:04
Haftada 300 dolar için burada çalýþtým.
Þu kullanýlmýþ silgi.

:22:09
-Dikkat et. Orada bir haným var!
-Bunu bilmediðimi mi sanýyorsun?

:22:13
Orada bir kadýn olduðundan
haberim yok mu sence?

:22:16
Onun bir çiçekmiþcesine kokusunu duyuyorum.
Dilimde eriyen þeker gibi tadýný hissediyorum.

:22:20
Hareket ettiðinde 6 metre öteden
elbisesinin kumaþýnýn hýþýrtýsýný duyabiliyorum.

:22:27
Ama bu konuda birþey yapmadým.
:22:30
Hergün hiç konuþmayýp, haftada 300 dolara...
:22:32
...bu þansý teptim.
:22:37
Ve, Frank, kahven leþ gibi.
:22:41
Tadý arseniðe benziyor.
:22:43
Eðer bu ýþýklar baþýnýzý aðrýtmýyorsa,
ölmüþsünüz demektir!

:22:46
O zaman hadi cenaze düzenleyelim.
:22:48
Gitsen iyi olur. Sana söylüyorum!
:22:50
-Bana birþey söyleyemezsin.
-Sana söylüyorum!

:22:52
Kendime sana neden tahammül
ettiðimi soruyorum? Cevap bulamýyorum.

:22:57
Ama biliyorum. Korku yüzünden.
Hem de en fecisinden.


Önceki.
sonraki.