King of New York
prev.
play.
mark.
next.

:36:04
Dame i gospodo,
obratite pažnju, molim...

:36:06
Kum bi nešto da saopšti...
:36:10
Hvala.
:36:10
Pre svega, zahvalio bih Tommyju Flannaganu
zato što je jedini crnac na ovoj irskoj svadbi...

:36:15
Udobno ti je, Tome?
- Ja sam s juga.

:36:17
Jel` ti udobno? -Vrlo.
Svi moji drugovi su ovde. Moja braæa...

:36:21
Nastavi da se znojiš. Ok...
Joe Mulligan, nevestin otac...

:36:26
Joe je obezbedio ove divne ukrase danas...
Gde si ovo drpio, na sastanku bivših alkosa?

:36:32
Ne samo to. Platio je za ovo.
Celih 200 dolara...

:36:36
Usput, Joe, skloni pušku.
Test trudnoæe je negativan...

:36:43
Roy Bishop... Vidim li ja afro šmek
na toj neobièno talasastoj frizuri?

:36:49
Tipp...
Kathy...

:36:52
Najboljem paru koji sam imao
priliku da upoznam. Pridružite mi se..

:36:55
Jedinom paru koji je
još uvek zajedno u ovom kraju.

:36:59
Želim vam zdravlja, bogatstva,
sreæe, mnogo beba, manje pandura...

:37:04
Ne treba nam još zaostalih,
naoružanih magaraca...

:37:08
Šalu na stranu.
Govorim u ime svih...

:37:10
Volimo vas.
Bog vas blagoslovio.

:37:13
Živeli!
:37:16
Kakv sam bio, a?
-Bravo mali...

:37:19
Hej, Paulie, hvala što si došao.
Naðite mu nešto da povali...

:37:27
Daj mi pravo piæe...
:37:51
To je moja žena!
:37:54
Samo te zezam...
Opusti se.


prev.
next.