Memphis Belle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:03
7 към 1, че няма да летим.
:34:04
Искам да приключим
колкото се може по-скоро.

:34:07
Бих предпочел да свършим
с някоя цел във Франция.

:34:10
Ако паднем, можем да се скрием
в сеното на някоя французойка.

:34:13
Само за това ли мислиш?
:34:15
Да. Нали трябва
да компенсирам заради теб.

:34:17
-Вразуми се, Бандит.
-Млъкни, че ми става лошо!

:34:21
И двамата млъкнете най-сетне!
:34:23
-Добре. Спокойно.
-Хайде.

:34:26
Споровете няма
да скъсят чакането.

:34:29
Просто спокойно.
Бъдете повече като Фил.

:34:36
Какво е това тук? Поезия.
:34:40
-Поет на борда.
-Върни ми книгата, ако обичаш.

:34:42
Прочети ни някое стихотворение.
:34:48
Още не са готови.
:34:49
Не знаех, че пишеш. Прочети нещо.
:34:51
Искам да чуя
някое стихотворение.

:34:54
-Не се стеснявай.
-Прочети нещо, което си започнал.

:34:58
Истински Шекспир на борда.
:35:03
-Имаш музикален слух, Джак.
-Музикално глух.

:35:13
"Знам, че ще срещна съдбата си
някъде в облаците горе"

:35:16
О, Боже.
:35:20
"Тези, които воювам не мразя
Които браня не обичам

:35:29
"Нито закон, нито дълг
повеляват да воювам

:35:33
"Нито политици,
нито ликуващи тълпи

:35:37
"Самотен импулс на наслада
:35:39
"Предизвика сблъсъка в небесата
:35:47
"Анализирах всичко,
обмислих всичко

:35:52
"Бъдните години
изглеждаха загуба на дихание

:35:55
"Загуба на дихание
годините назад

:35:59
"В баланс с живота, със смъртта"

Преглед.
следващата.