Memphis Belle
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:04:06
Emredersiniz.
:04:09
Bir þeyler öðrendiðim zaman
sizi haberdar ederim.

:04:12
Saðolun komutaným. Ýyi günler.
:04:15
lKomutaným, 1 8 uçak döndü, üç ü hala gelmedi.
:04:31
Demek Memphis Güzeli'nin personeli bu.
:04:33
Uçaktaki erbaþ.
Subaylarla da bu öðleden sonra tanýþýrsýnýz.

:04:37
Dünyanýn en þanslý on adamý bunlar herhalde.
:04:40
-Alt tarafý sýradan adamlar Albay.
-Þaka mý yapýyorsunuz?

:04:47
Sýradan ha? Bir kere bu iþe gönüllü olmuþlar.
:04:50
Hem de 24 görev uç uþundan tek bir sýyrýk
almadan dönmüþler. Bu pek sýradan deðil.

:04:54
Ýki tane daha komutaným.
:05:04
Verdiðimiz kayýplar
vatandaþlarýmýzýn moralini bozuyor.

:05:08
Gündüz vakti bombardýmanýn
hatalý olduðunu düþünüyorlar.

:05:11
-Savaþý kazanmamýzýn tek yolu bu.
-Gelin de insanlara bunu anlatýn.

:05:14
Ýþte bu da benim görevim.
:05:16
Bütün ülke bu çocuklara hayran olacak.
:05:18
Sekizinci Hava lKuvvetleri'nin
görev uç uþu serisini tamamlayan ilk ekibi.

:05:22
-Daha tamamlamadýlar.
-Tamamlarlar.

:05:24
Onlarý sefere yollayacaksýnýz, deðil mi?
:05:34
Bir tane daha.
:05:35
Sadece bir tanecik.
:05:36
Bugün herkes geri dönse harika olurdu,
hazýr dans falan da var.

:05:40
Bence dönme þanslarý 5'te 1 .
:05:42
Bahse var mýsýnýz?
:05:44
Ben varým.
:05:45
-Pamuk eller cebe.
-Genie, biraz borç versene.

:05:48
-Beni bankere mi benzettin?
-Þapþala benzettim.

:05:51
Ýþte geldi!
:05:55
Dans iç in müthiþ bir orkestra gelmiþ ha.
:05:57
Clay, belki senin de döktürmene izin verirler.
:05:59
Uçakta hep þarký söylüyorsun.

Önceki.
sonraki.