Memphis Belle
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:05:08
Nasýl becerdin bunu?
1:05:12
Sihir.
1:05:14
Uçaksavar ateþi! Tam karþýda. Baþladý iþte.
1:05:21
Bremen civarýnda
yaklaþýk 500 uçaksavar silahlarý var.

1:05:25
Bunu bilmesem de olurdu.
1:05:27
Clay, buradan sað salim
kurtulma ihtimalimiz nedir?

1:05:31
Ben de bunu düþünüyordum.
1:05:34
Allah kahretsin.
1:05:37
Ne oldu?
1:05:39
lKocaman bir Nazi uçaksavar þarapneli
taretime isabet etti.

1:05:42
-Sen iyi misin?
-Galiba.

1:05:44
-Ne demek galiba?
-Ýyiyim!

1:05:46
Pekala. Umarým herkes
çelik yeleðini giymiþtir.

1:05:58
Ana ve Vatan'dan Memphis Güzeli'ne.
1:06:01
Danny, bu uçaksavar ateþi beni gafil avladý.
Üzerinden uçsak olmaz mý?

1:06:05
Olmaz, dosdoðru içinden geçmemiz gerek,
yoksa hedeften saparýz.

1:06:08
Sadece dört dakika kaldý.
1:06:10
Evet, o kadarcýk.
1:06:29
Bombacý, otomatik pilotu devreye sokuyorum.
1:06:33
Buradan hedefe kadar
uçaðý sen idare edeceksin.

1:06:36
Tamamen senindir.
1:06:37
Anlaþýldý.
1:06:45
Uçaðý rotadan saptýrma.
1:06:47
Hiç bu kadar yoðun
bir uçaksavar ateþi görmemiþtim.

1:06:52
Luke yaralandý!
1:06:54
-Dennis yaralandý!
-Ben deðilim!

1:06:56
Ben deðil, sen yaralandýn. Herhalde þoka girdi.
1:06:59
Asýl sen þoka girmiþsin!

Önceki.
sonraki.