Misery
prev.
play.
mark.
next.

1:24:06
لا أظنني سأفهمك أبداً
أطبخ لك الطعام ...

1:24:08
... أعتني بك 24 ساعة يومياً ...
1:24:11
وأنت تواصل محاربتك لي
متى ستتواجد الثقة بيننا؟

1:24:44
يا إلهي
1:24:45
آسف، لم أقصد مباغتتِك،
لكنِك لم تعطني الفرصة لأطرق الباب

1:24:49
أظن بأنك عرفت من تعبير وجهي بأنني
لا أستقبل الزوار، بم يكمنني مساعدتك؟

1:24:55
حسناً، كنت أتسائل ما إذا كنتِ
تعرفين شيئاً عن (بول شيلدون)؟

1:24:59
ماذا تريد أن تعرف؟
1:25:01
أي شئ يمكنِك أن تخبريني به قد يساعد
1:25:05
حسناً، لقد ولد في "ووستر بماسوشوستس"
قبل 45 سنة ...

1:25:08
الإبن الوحيد لـ(فرانكلين و هيلين شيلدون)
كان طالباً متوسطاً ...

1:25:11
ليست هذه تماماً المعلومات التي أرغب في معرفتها
1:25:14
كما تعرفين فهو مفقود منذ فترة
1:25:17
أعرف أن ذلك شيئ محزن
فأنا أشد معجبيه

1:25:20
عندي كل كتبه
كل جملة كتبها بحياته

1:25:22
أنا فخورة جداً بمجموعة (بول شيلدون) خاصتي
1:25:27
حسناً، ها أنا أثرثر وقد نسيت
آداب الضيافة

1:25:31
لم أدعوك إلى الداخل، تفضل
1:25:33
شكراً لكِ
1:25:36
لا بد أنك تعرف عن ذلك الحادث المروع
1:25:39
- أتمانعين إن ألقيت نظرة بالمكان؟
- تفضل

1:25:43
تقريباً ذلك الحادث قتلني أيضاً
صليت عندما سمعت الأخبار

1:25:48
إنحنيت على ركبي
وترجيت بألا يكون صحيحاً

1:25:51
سوف تسخر مما أقول
لكني لا أبالي

1:25:56
عندما كنت أصلي
أخبرني الله بأن أستعد


prev.
next.