1:05:00
Чакай. Да го направим както
трябва. Имаш ли свещи?
1:05:07
Не знам. Мисля, че да.
1:05:10
Ще отида да потърся.
1:05:19
Изучавала ли си декорация
или просто го умееш?
1:05:22
Просто трупам нещата от години.
1:05:28
Това говори добре за теб.
1:05:30
- Наистина ли мислиш така?
- Абсолютно.
1:05:35
Ако не можеш да намериш, няма проблем.
Просто помислих, че ще е добре.
1:05:39
Шегуваш ли се? Ако някой ми
беше казал, че един ден...
1:05:42
..ще вечерям на свещи с Пол
Шелдън в собствената си къща,...
1:05:46
.. щях да му проверя двата крака,
за да видя кой е бил чупен!
1:05:52
Така става ли?
1:05:54
Перфектно.
1:06:00
За Мизъри... и за Ани Уилкс,
която ме върна към живота.
1:06:06
О, Пол! Разтреперавам се всеки
път щом се сетя за това!
1:06:12
Боже мой, какво направих?
Толкова съжалявам, Пол!
1:06:16
Развалих хубавият ти тост!
1:06:21
Ще ми простиш ли?
1:06:23
Нека сипя по още едно.
1:06:32
Да се престорим, че това
никога не се е случило?
1:06:38
За Мизъри.
1:06:40
За Мизъри.