Pacific Heights
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
[@ Three, four
Get out on the floor @]

:43:06
[@ 5, 6, come get your kicks down at
the corner of Lincoln and 46th @]

:43:10
[ Társalgások ]
:43:16
[@ Gonna rock all night
Just wait and see @]

:43:20
[ Férfi ]
Ricky, Ricky, Ricky !

:43:26
[ Ed Sullivan hasonmása ]
Nagy tapsot Ricky Nelsonnak !

:43:30
- Fantasztikus voltál Ricky!
Köszönjük szépen. - Vincent !

:43:39
[ Sullivan ] Ricky vissza fog térni a
show második részére,

:43:43
remélem kellemesen vacsoráznak
nálunk a Jackrabbit Slim'sben.

:43:48
Köszönöm.
:43:51
- Phil-lip Mor-rist kérik...
:43:55
- Phil-lip Mor-rist keresek.
- Mit szólsz hozzá?

:44:01
Olyan mint egy megelevenedett
panoptikum.

:44:07
Helló, Buddy vagyok.
Mit hozhatok ?

:44:11
[ "Lonesome Town" ]
:44:14
Nézzük csak, szték, szték, szték. Áh,
én egy Douglas Sirk sztéket.

:44:20
- Én azt kérek.
- És hogy sütve ?

:44:23
- Ropogósra vagy véresre ?
- Véresre, és --

:44:27
Oh, és egy -- vaniliás kólát.
:44:31
És magának, Peggy Sue ?
:44:33
Én kérek egy...
:44:37
Durward Kirby burgert, véresen.
:44:42
És... egy öt dolláros turmixot.
:44:47
Milyen legyen a turmix,
Martin and Lewis, vagy Amos'n Andy?

:44:50
- Martin and Lewis.
- Öt dolláros turmix ?

:44:56
Mm-hmm.
:44:58
Ez turmix ?
Tejbõl és fagylaltból ?


prev.
next.