Postcards from the Edge
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:25:01
Защото...
1:25:06
Сега е твой ред.
1:25:12
Трудно ми е да приема,
че моят вече мина.

1:25:19
Много е важно
да се радваш на реда си.

1:25:24
И ще ми е по-леко, ако една от нас
не е пропиляла младостта си.

1:25:34
Дай ми огледалото.
1:25:43
Божичко!
1:25:49
Погледни.
1:25:52
Нямам нищо против, че остарявам.
Не вярвах, че ще живея толкова.

1:25:56
Това, което не приемам е,
че изглеждам стара.

1:26:02
-Дай ми молива за вежди.
-Заповядай.

1:26:06
В завещанието ми пише
да не ме погребват без вежди.

1:26:12
Не желая да вляза в гроба
без вежди.

1:26:17
-Да си направя ли липосукция?
-Журналистите те чакат навън.

1:26:22
-" Инкуайърър", " Стар", " Варайъти" .
-"Дорис Ман се блъска в дърво."

1:26:32
" Все още разстроена от развода си
с Тони Вейл отпреди 25 г.

1:26:38
прави опит за самоубийство
в смъртоносен дъб."

1:26:46
Как изглеждам?
1:26:49
Не е зле за стара чанта, нали?
1:26:55
Подай палтото на майка си.

Преглед.
следващата.