Presumed Innocent
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:02
...имат въпроси относно
разследването на Полхемъс.

:50:06
Нещата не трябва да бъдат така.
:50:08
Трябва да говорите само с Ръсти.
:50:12
За какво става въпрос?
:50:13
Ти си бил в апартамента на Каролин
в нощта, когато е била убита.

:50:16
Глупости.
:50:23
Какво е било, вторник вечерта?
:50:28
Барбара беше в университета.
Аз гледах детето.

:50:31
Затвори си шибаната уста.
:50:33
Имаме резултатите от отпечатъците...
:50:35
...онези, за които така и не се сети
да попиташ.

:50:38
Твоите отпечатъци са по цялата чаша.
:50:40
Твоите, Розат K. Сабич.
:50:43
На метър и половина от мястото
където е открита мъртвата.

:50:46
Или може би не си спомняш, че на
всички областни служители им вземат отпечатъци.

:50:55
Това е абсурдна.
:50:57
Телефонните разпечатки
които каза на Липранцър да не взема?

:51:00
Тази сутрин накарахме телефонната компания
да ги извади.

:51:02
Цял месец си й звънял.
:51:04
Има обаждане от твоята къща
до нейната онази вечер.

:51:13
Боже мили, вие не се шегувате.
:51:19
Томи, за Бога!
:51:21
Сабич.
:51:23
Искам да разбереш едно нещо. Аз знам.
:51:25
Разбира се, че знаеш.
:51:26
Продължавай, бъди хладнокръвен. Знам.
:51:28
Ти си я убил. Ти си убиецът.
:51:32
О, така ли?
:51:33
Да, прав си. Ти си винаги прав.
:51:43
Те мислят, че съм я убил.
Ще ме обвинят.

:51:47
Да не те видят с мен, човече.
Ще те закопаят.

:51:53
Съжалявам. Не исках да те уплаша.
:51:58
Да не си болен?

Преглед.
следващата.