Presumed Innocent
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:11:00
den bäste åklagaren i länet...
1:11:04
en man som ägnat sitt liv
åt att förebygga...

1:11:07
och straffa kriminella handlingar,
inte att begå dem...

1:11:13
sitter anklagad här.
1:11:16
Varför?
1:11:18
Staten kallar inspektör Harold Greer.
1:11:20
Kan vi prata ostört?
1:11:23
Vittnet kommer att vittna om ett glas.
De har inget glas.

1:11:28
Vad pågår här?
1:11:29
Jag fick reda på det av Tommy
först igår kväll...

1:11:33
Stopp och belägg. Stig på, mina herrar.
1:11:35
Jag begär att mr Sabich följer med
in på kontoret.

1:11:38
Han är en väsentlig del av försvaret.
1:11:44
Var är det jäkla glaset?
1:11:46
Det ska finnas i bevisrummet hos polisen,
men de hittar det inte.

1:11:51
Vi tar inte upp bevismaterial ingen hittar.
Inte i min rättssal.

1:11:57
Vi protesterar inte mot fotona,
bara vittnesmålet om avtrycken.

1:12:02
Jag håller inne mitt beslut till senare.
1:12:07
En lyckträff.
Deras förvirring hjälper oss med juryn.

1:12:10
De hittar glaset. Det gör de alltid.
1:12:12
Mina damer och herrar,
dessa foton skildrar fasor...

1:12:15
ni kan komma att reagera på med avsky.
1:12:19
Men jag vill visa, att i sig...
1:12:21
är de endast bevis på brottets natur
och inget annat.

1:12:38
Hur mår du?
1:12:40
-Är de hårda mot dig?
-De där mesarna? Lägg av.

1:12:43
Behöver du något?
1:12:46
Ja, jag måste hitta en kille. Leon Wells.
1:12:49
Han ska ha mutat åklagaren
i norra distriktet.

1:12:55
Jag hade inte frågat
om det inte var viktigt.

1:12:58
Tror du Molto är inblandad?
Att du sattes dit för att sluta snoka?


föregående.
nästa.