Presumed Innocent
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:26:01
visste jag att det var klart
när den anklagade vägrade vittna.

1:26:07
Jag vill bara berätta sanningen.
1:26:09
Juryn vill höra mig säga
att jag inte gjorde det.

1:26:12
Det kommer du att göra väl.
1:26:18
Men med varje ord
fastslår du det åklagaren påstår.

1:26:22
Att du hade en sexuell besatthet...
1:26:24
som gick över i vrede då hon gjorde slut.
1:26:28
Du kommer hjälpa juryn
att utesluta alla tvivel.

1:26:34
Staten framhåller som bevis...
1:26:36
från den anklagades kavaj...
1:26:38
ett hårstrå som identifierats av polislabbet
som den avlidnas.

1:26:42
Den avlidnas kjol,
full med fibrer från Zorak V...

1:26:46
en mattfiber funnen hos den anklagade.
1:26:50
Kemistens identifiering av blodgrupp...
1:26:52
och sädesvätska från den avlidnas vagina
som typ A.

1:26:56
Rozat Sabichs blodgrupp...
1:26:59
har i test visat sig vara A.
1:27:02
Den avlidnas blus,
full med fibrer från Zorak V...

1:27:07
en mattfiber funnen hos den anklagade.
1:27:14
Staten kallar inspektör Morris Dickerman.
1:27:16
Det här berör saknade bevis.
1:27:18
Jag hoppas ni inte tänker tillåta dem...
1:27:20
att fortsätta med avtrycksbeviset
i glasets frånvaro.

1:27:24
Om så, vill vi höras om frågan.
1:27:27
Jag förstår det.
1:27:29
Ni kanske vill göra lite efterforskningar
i ämnet.

1:27:33
Läs igenom lagböckerna ikväll,
så hör jag er imorgon.

1:27:38
Och vore jag er...
1:27:40
skulle jag kavla upp skjortärmarna
och gå till bevisrummet...

1:27:43
och hitta glaset.
1:27:46
Du kommer sova lite igen.
1:27:48
Glaset är det starkaste materiella beviset
på att jag var där.

1:27:52
Hittar jag ett judikat som får bort det
från bevisen, faller allt för dem.


föregående.
nästa.