The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
Stvarno? Sigurna si?
1:02:03
Znas li sto se dogadja?
1:02:05
Borise, hoces da ti lizem guzicu?
1:02:10
vidis da nije nista razumio.
1:02:12
-Moramo razgovarati.
-Naravno.

1:02:15
Ali nastavi se smijesiti
jer nas gleda moj muz.

1:02:19
Tako je zadovoljan sobom.
1:02:21
Upravo je ugovorio novi posao.
Carteri. Letjet ce Arape u Meku.

1:02:26
-Uhitit ce me.
-Zrakoplovi su izraelski.

1:02:30
Policija ce me uhititi.
1:02:31
Zaradit ce citavo bogatstvo.
1:02:33
Moj takozvani odvjetnik...
1:02:35
Danas me je nazvao kurvom!
Pred poslugom!

1:02:40
Kako misli da mogu voditi domacinstvo...
1:02:44
ako me ponizava pred poslugom?
1:02:47
U pravu si.
1:02:50
Zao mi je. O cemu smo ono prica i?
1:02:55
Pojavio se onaj drugi momak.
Kaze da sam ja vozio.

1:02:58
Sutra ce me uhititi.
1:03:00
Ti mi moras reci sto zelis da kazem.
1:03:05
Maria, draga, treba mi tvoj savjet.
1:03:08
Shermane,
jesi li upoznao Aubreya Buffinga?

1:03:13
Kao i mnoge nas...
1:03:15
dok nas smrt ne uzme u svoje ruke
i zapali nas groznicom zivljenja...

1:03:20
vukuci nas, kao Don Juana, u lomace pakla!
1:03:24
Glas duha nam odzvanja u usima!
1:03:27
"Pokaj se!"
1:03:43
Pazite. Moje je dijete napunilo sjedalo
stiroporom, lijepi se za odjecu.

1:03:47
-Kako se osjecate?
-Odlicno.

1:03:49
Ovo je samo formalnost, zar ne?
1:03:51
Bez problema. Obecali su mi to.
1:03:54
Rekao sam Mariji. Sinoc sam je vidio.
U slucaju da je trebamo.

1:03:58
To sve objasnjava.
Jutros je otisla iz zemlje.


prev.
next.