The Bonfire of the Vanities
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
A lijece mu povrijedjen rucni zglob.
1:29:01
To je nas slucaj.
Tuzit cemo bolnicu zbog toga.

1:29:05
Za to smo citavo ovo vrijeme radili.
1:29:09
Ti brkas stvari.
1:29:13
Sto je sa Shermanom McCoyem?
1:29:15
Sto je s istinom?
1:29:16
Cestitam.
1:29:19
Ponovo si novinar.
1:29:22
Ali ne zaboravi odakle ti prica.
1:29:24
Tako je. Ti si nas momak, Peter.
1:29:27
Ti se brini za nas
i mi cemo se brinuti za tebe.

1:29:30
Obecavam ti da ce to prijateljstvo
biti plodno...

1:29:36
za sve nas.
1:29:49
Annie, znam da nista ne moze zacijeliti
tvoju ranu.

1:29:56
Ali 10 milijuna odstete
ucinit ce tvoju patnju udobnijom.

1:30:08
Trebalo bi mi par stvari.
1:30:10
Mislim da bi moja pojava
trebala biti pazljivo promisljena.

1:30:17
Mislim da bih trebala imati pravu odjecu.
1:30:20
Pa ako me sutra ujutro moze pokupiti
limuzina g. Foxa...

1:30:24
mogla bih u kupovinu.
1:30:29
Naravno.
1:30:33
Izdao sam clanak kakav su htjeli.
1:30:34
JE LI NEMAR BOLNICE
UBIO LAMBA?

1:30:36
Radis li u javnoj kuci,
mozes biti samo jedno.

1:30:39
Najbolja kurva u kuci.
1:30:41
Pocinjao sam vidjeti jos vece mogucnosti
u mojoj situaciji.

1:30:46
Tuzit ce bolnicu.
1:30:49
Ze e samo novac.
1:30:52
Mozes li zamisliti da koriste ovakvu
tragediju za svoje sebicne ciljeve?

1:30:56
To je stvarno grozno.
1:30:57
Umukni, budalo!

prev.
next.