:32:01
ªi ce-i cu asta ?
:32:03
Asta e problema noastrã. Asta.
Spitalul este partea vinovatã.
:32:07
Spitalul ?
:32:08
Da. Tânãrul a venit cu o contuzie cerebralã.
:32:12
Iar ei i-au tratat încheietura mâinii.
:32:14
Vom intenta proces spitalului.
:32:18
La asta tot lucrãm de atunci.
:32:22
Iar tu confunzi problema.
:32:26
Cum rãmâne cu Sherman McCoz ?
:32:28
Cum rãmâne cu adevãrul ?
:32:30
Felicitãri.
:32:32
Eºti din nou reporter.
:32:35
Nu uita cine þi-a vândut pontul.
:32:38
Aºa este. Bãiatul nostru, Peter.
:32:41
Tu ai grijã de noi
ºi noi vom avea grijã de tine.
:32:45
Îþi promit cã va fi o relaþie profitabilã...
:32:50
pentru noi toþi.
:33:04
Annie, ºtiu cã rãnile tale nu se pot vindeca.
:33:11
Dar 10.000.000 $ despãgubiri
îþi vor face suferinþa mai suportabilã.
:33:24
Nu mi-ar strica unele lucruri.
:33:26
Trebuie sã fim atenþi la þinuta mea.
:33:33
Ar trebui sã am vestimentaþia adecvatã.
:33:36
Deci, dacã limuzina d-lui Fox mã poate
lua mâine dimineaþã...
:33:41
aº face câteva cumpãrãturi.
:33:45
Cu siguranþã.
:33:49
Am scris ceea ce doreau.
:33:51
NEGLIJENÞA SPITALULUI
L-A UCIS PE LAMB ?
:33:53
Dacã lucrezi într-un bordel
ai o singurã cale.
:33:56
Sã fii piua întâi în meserie.
:33:59
Întrezãream posibilitãþi mai mari
pentru mine.