Total Recall
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
Renata, kustuta tal kõik
mälestused meie ja Rekall'i kohta.

:20:05
Proovin.
Ta pea on päris segamini.

:20:07
Ernie, viska ta taksosse.
Tiffany, sina aita teda.

:20:11
Mina kustutan ta arhiivist
ning kannan rahad tagasi.

:20:14
Kui keegi tuleb midagi küsima,
pole me Douglas Quaid'ist kunagi kuulnudki.

:20:31
Kus ma olen?
:20:35
Oled Johnny-taksos.
:20:37
Mida ma siin teen?
:20:39
Vabandust. Kas võiksite oma
küsimuse ümber sõnastada?

:20:42
Kuidas ma siia taksosse sain?
:20:45
Uks avanes, sina tulid sisse.
:20:50
Põrgulik päev, või mis?
:21:06
-Kas siin sobib?
-Just siin.

:21:08
-Tänan, et valisite Johnny-takso.
-Tänan.

:21:10
Loodan, et nautisite sõitu.
:21:13
Hei, Quaid.
:21:15
-Harry.
-Kuidas su reis Marsile läks?

:21:18
-Mis reis?
-Sa ju läksid Rekall'i. Mäletad?

:21:22
-Läksingi?
-Jah, läksid.

:21:24
-Ma keelasin sul minna, kuid läksid ikkagi.
-Ega sa mu isa pole!

:21:29
-Lähme, teen sulle napsu välja.
-Tänan, kuid olen niigi hiljaks jäänud--

:21:35
Olgu, tooge ta siia--
Kähku!

:21:38
Lähme nüüd ja võtame selle napsu.
Kiiresti!

:21:40
Mis toimub?
Mida kuradit ma valesti tegin?

:21:43
-Ütle!
-Sa lobisesid Marsist!

:21:47
Kas oled hull? Ma ei tea
midagi Marsist!

:21:50
Oleksid pidanud mind kuulama, Quaid.
Mina pidin sind probleemidest eemal hoidma.

:21:57
Teete suure vea.
Ajasite mind kellegagi segamini.


prev.
next.