White Hunter Black Heart
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:59:01
Zítra s vámi chce mluvit.
:59:03
Øekl jsem, že vás odvezeme na hranici
a odtamtud mu mùžete zavolat.

:59:10
- Takhle jste se dohodli?
- Ale vy budete asi na lovu.

:59:14
Mùžete jet s námi,
jestli chcete, Ralphe.

:59:18
Hollywoodský lov,
to není nic pro mì.

:59:27
To slovo se ve vaší øeèi objevuje
:59:29
nìjak èasto, nezdá se vám?
:59:33
- Které slovo, pane?
- Hollywood.

:59:37
Vím, je to jen název místa,
ale vy mu dáváte zvláštní význam.

:59:42
Zní to jako urážka.
:59:44
- Tak jsem to nemyslel.
- Nevyvracejte mi to, Ralphe.

:59:48
Už jsem to slyšel mockrát.
:59:50
U armády, v New Yorku,
:59:51
v divadle.
Slýchám to všude.

:59:55
Lidi øeknou Hollywood,
když chtìjí èlovìka urazit.

:59:59
Hollywood je jen místo,
kde se vytváøí produkt.

1:00:03
Je to mìsto podobné Detroitu
Birminghamu nebo Schaffhausenu.

1:00:08
Pøíliš se mluví o tom,
co tam není dobré,

1:00:12
je to urážka, když nìkomu øeknete,
že odtamtud pochází.

1:00:17
Nikdo nemluví o lidech,
kteøí tam pracují

1:00:19
a snaží se dìlat nìco užiteèného.
1:00:22
Mají na mysli jen dìvky,
když mluví o Hollywoodu.

1:00:25
Víte, co to slovo znamená,
že, Ralphe?

1:00:29
- No ovšem.
- No ovšem.

1:00:34
Dìvky prodávají to jediné,
co by na prodej být nemìlo.

1:00:37
A to je láska.
1:00:39
Jsou i jiné dìvky než ty flundry,
s kterými se stýkáte vy.


náhled.
hledat.