White Hunter Black Heart
prev.
play.
mark.
next.

:44:03
Lad være med at udspionere Wilson.
:44:05
Udspionere?
Hvad fanden mener du?

:44:08
Du fortalte Landers,
at Wilson ville slås, ikke?

:44:11
Det er noget pis. Nogen burde have
slået det møgsvin for længst, Ralph.

:44:18
Du holder på den forkerte hest.
:44:20
Wilson er chefen,
og der er intet, I kan gøre ved det.

:44:23
- Telefon, mr. Lockhart. Fra London.
- Jeg kommer nu.

:44:27
Bare husk, hvad jeg sagde.
:44:32
Hav en god dag.
:44:38
Jeg kunne sagtens have klaret ham.
:44:41
Du har ret, John.
Han slog dig kun i gulvet 15 gange.

:44:44
Jeg skulle bare lige
lure hans stil af.

:44:48
- Det var i hvert fald værd at gøre.
- Helt sikkert.

:44:53
I skal flyve til en jagtlejr
ved Lake Albert.

:44:56
I kan sejle ned ad Rukifloden derfra.
:44:59
Lejren ejes af en mand
ved navn Zibelinsky.

:45:01
- Han leder safarien, hvis I har tid.
- Det har vi.

:45:05
Mr. Wilson, mr. Landers er
i telefonen fra London.

:45:08
Sig, jeg lige er kørt.
:45:11
- Måske er det vigtigt, John.
- Sig, jeg er på rekognoscering.

:45:23
Farvel, din elendige skiderik.
:45:31
Farvel, du Østafrikas perle.
:45:38
Farvel, I flodfluer.
:45:40
Farvel, I fladbarmede,
skævtandede kvinder.

:45:46
Farvel for altid.
:45:53
Hallo, er der nogen hjemme?

prev.
next.