Wild Orchid
prev.
play.
mark.
next.

:15:15
Rekla sam ti da ako moram,
dovesti æu ga nazad na uzici .

:15:20
Ne mislim da je razumijela.
:15:22
Samo se šalim, dušo.
Vic.

:15:23
Mislila sam da æe te zabaviti.
Elliot Costa, Emily Reed.

:15:27
Elliot, promatrej moje usne.
:15:30
Dok mi sad prièamo, moji investitori
lete preko svijeta...

:15:33
da potpišu tu stvar.
:15:35
Planiram veliku proslavu.
Plesaèice, bendove, radove.

:15:39
Ili svršimo s tim
jebaèima danas...

:15:42
ili odlazim odavde.
:15:43
Jesam li jasna?
:15:49
Nadam se da si se noèas
naspavala, trebati æe ti.

:15:52
Prièa se da je Elliot doveo
par dobrih advokata...

:15:54
iz New Yorka da mu
pomognu zakljuèiti.

:15:56
Ali on je veæ pristao
na sve važne toèke.

:15:58
Oni uvijek imaju nešto
u rukavu.

:15:59
Da nemaju, ne bih
trebala tebe.

:16:05
Prièaj mi o Wheeleru.
:16:10
Kakav je tvoj utisak?
:16:13
Reci prvu stvar koja ti
padne na pamet.

:16:17
Èudan.
:16:21
Nisam mislila da je on
tvoj tip.

:16:25
Flavio, u minutu kad
je ovo zakljuèeno...

:16:27
naði Roberta,
zatvori stari hotel.

:16:29
Daj im što traže.
:16:30
Nije mi važno šta košta.
Obavi to do veæeras.

:16:40
Evo, stižu.
:16:44
Zgodno je sresti vas momke,
tako daleko od kuæe.

:16:49
Jerome McFarland, Fred Davis...
:16:51
upoznajte Juana Lopeza
iz našeg mjesnog ureda...

:16:54
i Emily Reed,
vašeg vrijednog protivnika...

:16:56
ne da ja oèekujem bitku.
:16:59
G. Davis, G. McFarland.

prev.
next.