Yume
prev.
play.
mark.
next.

1:27:06
Nekad su bili jaki i bahati.
1:27:10
A sad još uvek nose svoje teško
breme poput demona.

1:27:25
Ostavi ih da idu svojim putem.
1:27:30
Ostavi im to njihovo rogovlje.
1:27:34
Ostavi im da žive pod mukama,
gledajuæi ono što su napravili.

1:27:36
To je pakao.
1:27:39
Gori od smrti.
1:27:42
Oni ne mogu umreti, èak ni ako pokušaju.
1:27:51
To je njihova kazna...
1:27:54
besmrtnost.
1:27:58
Muèeni svojim gresima...
1:28:01
moraju patiti zauvek.
1:28:08
Poješæe me uskoro. I biæu osloboðen.
1:28:14
Ali ja ne želim biti pojeden.
1:28:19
To je i razlog zašto bežim naokolo.
1:28:23
Ali onda postanem tako gladan da...
1:28:32
se gadim sam sebi.
1:28:38
Bio sam seljak, dok sam bio èovek.
1:28:44
Prolio sam hektolitre mleka u reku
da mu dignem cene.

1:28:51
Uništavao sam krumpir i povræe buldožerom.
1:28:56
Kako glupo!

prev.
next.