Barton Fink
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Θα σου'λεγα ιστορίες να σου σηκωθεί
η τρίχα, αλλά απ'ό, τι βλέπω τις ξέρεις.

:39:07
Εγώ στο Κάνσας σε δουλειές.
Την έβγαλε ένας πελάτης μου.

:39:11
Δεν είναι απλώς πελάτες,
εκτιμούν αυτό που τους προσφέρω.

:39:16
Έλειπε ο αντρούλης της
κι έκαναν ασφάλεια.

:39:19
Η τρίτη δόση είχε λήξει...
:39:22
Ζηλεύω την καθημερινότητά σου.
Ξέρεις τι θα σου φέξει.

:39:26
Ξέρεις τη συνταγή.
:39:30
Στη δουλειά μου, ψάχνω το βάθος...
:39:34
αναζητώ κάτι εσωτερικό.
:39:36
Μια αλήθεια.
:39:39
Στον κόσμο του πνεύματος...
:39:41
δεν υπάρχει χάρτης.
:39:45
Η αναζήτηση είναι οδυνηρή.
:39:49
Ένας πόνος που δεν τον ξέρουν πολλοί.
:39:54
- Βαρέθηκες μάλλον.
- Όχι, το βρίσκω ενδιαφέρον.

:39:59
Σπουδαίο από κάποιον
που γράφει για τον Μπίρι.

:40:03
Δεν έχεις παράπονο. Είναι ηθοποιάρα.
:40:07
Αν και δεν πιάνει μία μπροστά στονΌκι.
:40:10
Τι κωμικός.
:40:11
Πολύ αστείος.
:40:14
Μην το πάρεις στραβά.
Με Μπίρι και πάλη μέσα, καλή θα βγει.

:40:19
Έκανα στο σχολείο. Ξέρεις τα βασικά;
:40:21
Όχι, δε μ'ενδιαφέρει η ίδια η πράξη.
:40:25
Πρέπει να ξέρεις περί τίνος πρόκειται.
:40:28
Θα σου δείξω τα βασικά σε μισό λεπτό.
:40:31
Δεν έχεις το κατάλληλο βάρος,
απλώς για λόγους επίδειξης.

:40:35
- Όχι, δεν πειράζει.
- Δεν θέλω όχι. Είναι πανεύκολο.

:40:40
Γονάτισε στ'αριστερά μου...
:40:42
βάλε το αριστερό εδώ και το δεξί εκεί.
:40:45
Έλα, αθληταρά μου, μπορείς.
:40:56
Έτσι, εδώ.

prev.
next.