Cape Fear
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:03
На какво унижение се подложихме...
:44:06
признавайки мръсните си
тайни на д-р Хакет!

:44:09
Беше един единствен случай!
-Защо въобще го направи?

:44:12
Ти ме помоли...
-Не, какъв смисъл имаше?!

:44:16
Какъв смисъл имаше
да се жениш за мен?

:44:21
Да караш мен и Дани
да напускаме родното си място?

:44:24
Защото ти каза,
че искаш да се махнеш!

:44:27
Ти не схващаш, нали, Сам?
- Добре, Ли, какво не схващам?

:44:35
Нейдин? Дани се обажда.
:44:39
Нищо...
:44:42
Просто полудявам тук.
:44:45
Нямаш куража да си отидеш,
ако наистина го искаш!

:44:49
Да те напусна, докато
играеше на толкова разстроена?

:44:52
Играела съм?
:44:53
Ти играеше!
:44:55
Аз не помня да съм играла роля.
:44:57
А, значи не помниш!
:44:59
А помниш ли как 3 месеца
не работеше, не готвеше?

:45:04
Не аз съм подсъдимата!
:45:06
Помниш ли как плачеше
по цял ден и цяла нощ?!

:45:12
Изплаших те тогава, нали?
:45:16
Какво си помисли, Сам?
:45:19
Може би, че ще се самоубия?
:45:21
Заради теб?
-Че заради кой друг?!

:45:24
Самодоволно магаре!
:45:25
Откъде да знам?
Ти не излизаше от спалнята!

:45:28
Трябваше и ти да го направиш.
- Нали за това ни говореше д-р Хакет?

:45:32
Да не разравяме миналото.
:45:36
Сега въпросът е дали съм
ти изневерявал в Ню Есекс...

:45:40
а аз не съм!
:45:41
Що се отнася до момичето,
Лори, тя е още дете.

:45:45
Това едва ли би те спряло.
:45:46
Човек се сближава с хора,
от неговата професия.

:45:50
Ти се сближаваш с жени!
:45:52
Аз съм адвокат,
тя е чиновничка.

:45:55
Тя просто ми се възхищава,
какво мога да направя?


Преглед.
следващата.