Cape Fear
Преглед.
за.
за.
следващата.

:48:01
Говори на мен!
:48:04
Нямал си право да я насилваш!
:48:07
А и се беше измъкнал след
две предишни изнасилвания!

:48:11
Ти ми беше адвокат!
:48:14
Докладът щеше да ми спести
1 4-те години!

:48:16
Сигурно си прав.
- Самодоволно копеле!

:48:24
Аз съм Вергилий и ще те
преведа през портите на Ада!

:48:27
Сега сме в деветия кръг!
Кръга на предателите!

:48:31
Предали родината си,
ближния си...

:48:34
Бог!
:48:36
Вие сте обвинен и в трите!
:48:41
Бихте ли ми цитирали правило 7-мо...
:48:43
на Съюза на адвокатите?
:48:47
''Адвокатът трябва да
представлява клиента си...

:48:50
...със всички средства
в рамките на закона!''

:48:53
И аз ви признавам за виновен...
:48:56
че сте предали ближния си...
:48:58
родината си...
:49:00
и че сте престъпили клетвата си!
:49:02
Виновен, че ме осъдихте
и ме предадохте!

:49:05
С правомощията, дадени ми
от Царството небесно...

:49:09
ви осъждам да се пържите
в деветия кръг на Ада!

:49:13
Сега ще разбереш
какво е загуба!

:49:16
Загуба на свобода,
на човешки облик!

:49:20
Сега наистина ще станем
еднакви, г-н адвокат!

:49:24
Даниел! Коленичи!
:49:26
Съблечете се и двете!
:49:27
На колене! Долу!
:49:31
Съблечете се и коленичете!
:49:37
Не, недей!
:49:41
Съблечете се, казах! Хайде!
:49:44
Ли, свали си дрехите!
Веднага!

:49:50
Хайде! По-живо!
:49:54
Тази нощ ще се научите...
:49:56
да живеете
и да умрете като животни!


Преглед.
следващата.