Cape Fear
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:49:01
Dava dosyasýnýn içindeydi.
1:49:03
1977'de o raporu hasýraltý ettin avukat bey.
1:49:05
Jüriye bunu neden yaptýðýnýzý söyler misiniz?
1:49:09
Mahkemeye bunu neden yaptýðýnýzý söyleyin.
1:49:14
Çünkü ona vahþice tecavüz etmiþ
ve onu dövmüþtü.

1:49:16
Benimle konuþ! Burada duruyorum!
1:49:19
Herkesle düþüp kalkmasý
ona tecavüz etmeni haklý çýkarmaz!

1:49:22
Daha önce iki kiþiye tecavüz ettiðini
övünerek anlattýn. Çok tehlikelisin!

1:49:26
Sen benim avukatýmdýn!
1:49:29
O rapor on dört yýlýmý kurtarabilirdi.
1:49:32
-Büyük bir olasýlýkla haklýsýn.
-Seni erdem budalasý!

1:49:39
Ben Vergilius'um
ve seni cehennemin kapýlarýndan geçireceðim.

1:49:43
Þu anda dokuzuncu kattayýz, hainlerin katý.
1:49:46
Memleketine ihanet edenler,
dostlarýna ihanet edenler...

1:49:50
Tanrý'ya ihanet edenlerin katý!
1:49:52
Siz efendim, üçüne de ihanet etmekten
suçlu bulundunuz!

1:49:56
Barolar Birliði Meslek Yönetmeliðinin...
1:49:59
yedinci maddesini tekrar eder misiniz?
1:50:03
''Bir avukat müvekkilini...''
1:50:05
''Kanun çerçevesinde þevkle temsil etmelidir.''
1:50:08
Ve sizi suçlu buldum avukat bey...
1:50:11
dostlarýna ihanet etmekten...
1:50:13
ülkene ihanet etmekten...
1:50:15
yeminine sadýk kalmamaktan...
1:50:18
beni yargýlayýp satmaktan suçlu buldum.
1:50:20
Ve Tanrý'nýn krallýðý tarafýndan
bana verilen yetkiyle...

1:50:24
seni cehennemin dokuzuncu katýna
mahkum ettim!

1:50:28
Þimdi kaybetmek neymiþ öðreneceksin...
1:50:31
özgürlüðünü, insanlýðýný kaybetmeyi
öðreneceksin.

1:50:35
Þimdi sen ve ben,
ikimiz de ayný olacaðýz avukat bey.

1:50:39
Danielle, diz üstü çök.
1:50:41
Giysilerini çýkar!
1:50:42
Hemen diz üstü çök!
1:50:46
Giysilerini çýkar! Diz üstü çök!
1:50:52
Yapma!
1:50:56
Haydi çýkar giysilerini!
1:50:59
Sen Leigh, giysilerini çýkar. Þimdi!

Önceki.
sonraki.