Dead Again
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
- Što?
- Igrate se olovkom kao s cigaretom.

:11:04
Myrona Sparga
ste odviknuli od pušenja?

:11:06
Myron je bio impotentan.
Zamislite to.

:11:10
Postavljao je cijevi,
a nije ga mogao dignuti kod kuæe.

:11:14
Valjda mu se dignuo
kad je pisao oporuku.

:11:17
Znaš li budalo,
da sam bio dobar psihiæ.

:11:21
U 16 godina prošao sam
s mnogim ljudima kroz razna govna.

:11:26
O.K., spavao sam
s kojom pacijenticom.

:11:29
- Ali, brinuo sam o njima.
- O.K.

:11:32
Obožavao sam lijeènièki posao.
:11:35
Polovici pacijenata
nisam naplaæivao ništa.

:11:40
Potom se jebena država umiješala
i poslala mi lažnu pacijenticu

:11:45
koja me sjebala.
:11:47
Nije pošteno, zar ne?
:11:50
Zašto ne nazovete Opperman-Crowea?
:11:54
Dogovorite sastanak,
potpišite dokumente

:11:57
i dat æe vam èek na 8 800.
:12:03
Pa, 1 1 manje moja provizija.
:12:05
To je to, osim ako vi nemate
primjedbu na to, Sigmunde.

:12:11
Smijem li telefonirati?
:12:14
- Samo izvolite.
- Hvala.

:12:17
- Gospodine Church?
- Da?

:12:21
Netko je ili pušaè
ili nepušaè. Sredine nema.

:12:26
Morate saznati što ste vi i to biti.
:12:30
- Ja želim prestati.
- Nemojte mi reæi da pokušavate.

:12:34
Ljudi koji to kažu
neuporni su seronje.

:12:37
Saznajte što ste vi.
Budite to. I to je to.

:12:40
Ako ste nepušaè, znat æete.
:12:43
Hvala. Zgodno vam je tu.
:12:46
Jebeni èudak.
:12:50
Saint Audreyjev dom za djeèake
:12:53
Netko je negdje
vrlo zabrinut zbog ove žene.

:12:57
U redu. Mogu je
odvesti u gradsku bolnicu.


prev.
next.