Dead Again
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:41:00
Benim için zevkti.
:41:05
- Bay Church.
- Evet?

:41:07
Dergi. 17.95 dolar.
:41:19
Ýyi misin? Þu anda
bir þeye ihtiyacýn var mý?

:41:23
Hafýzam dýþýnda mý?
:41:26
Tamam. Senin sesine
alýþamýyorum.

:41:30
Bir gün uyandýðýnda,
kedin konuþuyor gibi.

:41:34
Son birkaç gündür
o kadar sessizdin ki...

:41:38
Boþver.
Konuþmadým. Unut gitsin.

:41:43
Bay Church.
:41:46
- Mike.
- Bana niye yardým ediyorsunuz?

:41:48
Bilmiyorum. Güzel kokuyorsun.
:41:50
Belki senin için üzülüyorum.
Belki senden hoþlanýyorum.

:41:54
Belki de sadece anlattýðýn
öykünün sonunu dinlemek istiyorum.

:41:57
Ama bunlarýn
hiçbirine inanmýyorsunuz.

:42:00
Baþýndan tuhaf bir þey
geçtiðini düþünüyorum.

:42:03
Onun dediklerinin doðru olduðuna
ikna olmadým.

:42:07
- Sence deli miyim?
- Bence ikinci bir görüþ almalýyýz.

:42:14
- Sence ne oldu?
- Geçmiþ hayat deneyimine benziyor.

:42:17
Ýyi olduðunu söylemiþtin.
:42:19
Saçmalýk olduðunu düþünürdüm
ama oluyor.

:42:22
Yaþlý bir kadýn vardý.
Tam bir deliydi.

:42:25
Öyle klostrofobikti ki Yankee
Stad'ýnda bile nefesi kesilirdi.

:42:29
Burada neyle karþý karþýyayým
diye düþündüm?

:42:33
Belki çocuklukta yaþanan bir þoktu.
Hipnoz terapisi kullanacaktým.

:42:36
Anýlarýný bulabilirdim.
Onu geçmiþe götürecektim.

:42:39
Tam isabet!
:42:42
Oradaydý.
Beþ yaþýndaydý.

:42:44
Dolapta onu taciz eden
bir amcasý vardý.

:42:48
Sapýkça þeyler.
''Buldum!'' diye düþündüm. Hayýr.

:42:51
Birkaç ay sonra
hala klostrofobikti.

:42:54
''Ne yapalým?'' dedim.
Onu daha geriye götürürüm.

:42:58
Bu sefer ona yýlý sorduðumda

Önceki.
sonraki.