Delicatessen
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
- Okrenite se.
- Molim?

:08:04
Okrenite se.
:08:07
Koliko ste teški?
:08:09
63 ili 64 kilograma.
Zašto?

:08:12
Niste baš krupni. Za posao
koji ja imam, su potrebni mišiæi.

:08:16
- Nebrinite zbog toga.
- Ja sam kasapin.

:08:19
Iskren sam sa ljudima. Te bih tako rekao
da nemate ono što mi je potrebno.

:08:25
Niste dobro graðeni i odgojeni.
:08:29
No, nije važno.
Dat æu vam priliku...

:08:32
ali morate raditi kao navijeni.
:08:35
Nazvao bih to pukom sreæom.
:08:39
- Hvala.
- Hajde, idemo.

:08:41
Kakav je, zapravo posao?
:08:44
Lake poslove održavanja. Neobiène poslove.
Sobu i hranu. Sobu sa pogledom na jug.

:08:50
- Baš kao u oglasu.
- Gle èuda? Kao u oglasu.

:08:57
Hej, pazi malo. Jedna stepenica se rasklimala.
Morat æeš to popraviti.

:09:02
Takoðe, okreèi, oèisti i popravi struju.
Cijeli duæan.

:09:13
Dopast æe ti se ovdje.
Vidjet æeš.

:09:17
Nema susjeda preko puta.
Kljuè je visi na èavlu.

:09:22
Pustit æu te da se smjestiš.
:09:29
Hvala.
:09:54
- Kako su stvari u gradu?
- Loše. Jako loše.

:09:58
U pitanju je racionalizacija.
Pojeli bi i vlastite cipele. Vrlo neizvjesno.


prev.
next.