Delicatessen
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Potpiši ovdje,
Jully.

:19:03
Mogu te zvati Jully, jer mi se sviðaš.
Ali te ne želim požurivati.

:19:11
Vidimo se,
Jully.

:19:21
- Evo, za oglas.
- Vama na usluzi.

:19:25
- Onaj novi tip je pomalo èudan.
- Radio je u cirkusu.

:19:35
Sigurna sam da ovo sadrži neke sitnice za jelo.
Zato su oni tako...

:19:43
- Želite li probati?
- Da. Jako rado.

:19:48
Recimo u 7? Tako æu imati vremena
da sve pripremim.

:20:00
- Misliš da mu se sviða?
- Tko?

:20:02
Tvoja kæerka. Jako je dražesna.
I treba joj netko, da skrbi o njoj.

:20:07
- Taj "netko" sam ja. Je li to jasno?
- Donosim novosti.

:20:11
Ubili su jednog prije dva dana.
Izvanredna meta na 30 metara.

:20:15
- Nema tijela?
- Odvukli su ih.

:20:17
Prokleta gamad.
Kažu da jedu èak i novac.

:20:21
Moramo se riješiti tih biljojednih napasti
jednom zauvijek.

:20:26
Dobit æe ono što zaslužuju.
:20:30
NEPRIJATELJ KUJE ZAVJERE
:20:32
- Zbogom, mesaru.
- Zbogom, poštare.

:20:42
- Misliš da je to sve za veèeras?
- Iskreno se nadam.

:20:47
Prokleti mesar, siguran sam
da to neæe napraviti veèeras.

:20:52
To radi namjerno,
samo da bi mene živcirao.

:20:55
- Oèigledno je uspio.
- Èemu uopæe èekanje?


prev.
next.