Flight of the Intruder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:00
Francouzská novináøka v Hanoji,
asi pøed hodinou. Byli jste nad Hanojí!

1:14:06
- Byla to dobrá mise.
- Dostali pìknì do tìla.

1:14:09
- K nemocnici jsme se ani nepøiblížili.
- Myslíte si, že to nevím?

1:14:15
Vím, co jste zasáhli.
Letectvo ví, co jste zasáhli.

1:14:19
Velitel úkolového seskupení 77 taky.
1:14:21
A taky generál Giap
a všichni komunisti na svìtì.

1:14:26
Ale nikdo to nepøizná!
1:14:28
A pokud jde o naše námoønictvo,
nezabili jste ani krysu! Èelem vpøed!

1:14:37
Ještì jsem ani nezaèal.
1:14:40
Kde vystupujete, mistøe?
Vy jste nìco zvláštního?

1:14:44
Vy jste takový citlivý èlovìk.
1:14:47
Skoro bych vás vzal domù k mamince.
1:14:51
A pokud jde o vás, mùžete se
postavit do èela Mansonovy rodiny,

1:14:56
když je teï Charlie v lapáku.
1:14:58
To by se vám líbilo, ne?
1:15:01
Jste maniak.
Mìli by vás zkoumat, Cole.

1:15:17
Existují pøípady,
kdy je vaší morální povinností

1:15:22
neuposlechnout rozkazy?
1:15:24
Ovšem, že ano.
1:15:27
Námoønictvo vám neøíkalo,
abyste ostøelovali ženy a dìti

1:15:31
nebo dìlali cokoli
proti svému svìdomí.

1:15:36
Ale vy hrdinové nemáte právo
vymýšlet si vlastní rozkazy!

1:15:42
Zneužili jste mé dùvìry a dùvìry
každého dùstojníka této letky.

1:15:53
Nehnete se ze svých kajut
do zítøejšího rána,

1:15:58
kdy mì doprovodíte
na základnu Subic Bay


náhled.
hledat.