Frankie and Johnny
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:06
- Diablos.
- Muy bien, Nedda.

1:11:08
- Lo hizo fatal.
- Ha sido mejor que la última vez.

1:11:18
- ¿Lo ves?
- ¿Dónde has aprendido a jugar?

1:11:21
En Altoona.
Es lo único que aprendí allí.

1:11:29
¿Eres de Altoona?
1:11:33
Creo que me va
a dar un síncope.

1:11:38
Yo nací en Altoona.
1:11:41
- Muy gracioso.
- ¡No! ¿Me tomas el pelo?

1:11:44
En el hospital de San Esteban.
Vivía en la calle Martell.

1:11:48
¿lmagino que también
fuiste al Instituto Moody?

1:11:51
No, porque nos mudamos
cuando tenía ocho años.

1:11:53
Aunque fui a la escuela
primaria Park Lane.

1:11:57
¿De verdad eres de Altoona?
1:11:59
¿Por qué iba a fingir
que soy de Altoona?

1:12:01
Para mantener esa teoría
de la coincidencia. No le animéis.

1:12:05
Mi madre huyó con un tipo
que conoció en Alcohólicos Anónimos

1:12:09
y mi padre nos llevó a Baltimore
a casa de su hermana.

1:12:12
- Cora, te toca.
- No, esto es mucho mejor. Sigue.

1:12:15
No podía arreglárselas, así que nos
colocaron en una familia adoptiva.

1:12:20
A los 18 años, trabajaba
en una feria ambulante.

1:12:23
Un tipo, el Sr. Memoria, tiene
85 años y una memoria increíble...

1:12:27
Memoria fotográfica, recordaba
cosas increíbles, libros enteros,

1:12:31
- palíndromos, discursos...
- ¿Qué es eso?

1:12:34
Es algo que se lee de igual forma
de derecha a izquierda y viceversa.

1:12:39
- Reconocer.
- Otto.

1:12:40
Sopapos, s-o-p-a-p-o-s.
1:12:43
- ¡Pipa!
- Ésa casi.

1:12:45
En fin, el anciano me dijo...
1:12:48
¿Jugamos a los bolos o qué?
1:12:52
Lo siento. ¿Jugamos?
1:12:55
Por eso tenía tan buena memoria.
1:12:58
No puedo jugar con esos zapatos.
¿Qué le ocurre?


anterior.
siguiente.