Hot Shots!
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Moralen på basen er ad helvede til.
Bare se derude.

:47:07
Stille. Næsten ingen rører sig.
:47:10
Roy?
:47:14
Jeg gik endda i skole med den mand.
Det er bare ikke det samme.

:47:17
Han har ignoreret mig hele dagen.
Mind mig om at sende ham et kort.

:47:21
Sir, må jeg sige noget?
:47:24
Jeg ved,
at Harley opførte sig uansvarligt.

:47:26
Hans slags lever livet farligt.
Altid villig til at tage en chance.

:47:30
Af den grund skal
vi bruge Topper til denne mission.

:47:36
Jeg kan lide din tankegang.
:47:38
Desuden var Thompson ikke
en særlig god pilot.

:47:40
Han havde en lille familie.
Rædsomme unger. Konen drak.

:47:45
Den stakkel har det bedre nu,
hvor han er død.

:47:47
Hvilken størrelse sko bruger du?
:47:50
- 43, sir.
- Godt.

:47:52
Det er afgjort.
Vi sender Harley til fronten.

:47:54
For resten.
Tak for middagen forleden aften.

:47:58
Cheryl og jeg elskede den stroganoff.
:48:01
- Sir, vi spiste ikke middag sammen.
- Virkelig?

:48:04
Hvor fanden var jeg?
Og hvem er denne Cheryl?

:48:08
Lige meget.
:48:10
Løb af sted med dig, Sid.
:48:13
Cheryl?
:48:19
Kent?
:48:24
Jeg kom for at hente mit fonduesæt.
Vi blev indkaldt. Skal af sted om 1 time.

:48:29
Kommer du ikke med denne gang?
:48:31
- Det er ikke dit fonduesæt.
- Jo det er.

:48:33
- Nej det er ikke.
- OK, jeg vil ikke have det.

:48:35
- Jeg tager det.
- Bland dig uden om.

:48:37
Dette er hverken det rette
tidspunkt eller sted.

:48:39
Jeg har et regnskab at
gøre op med dig, men ven.

:48:42
Undskyld mig.
:48:48
Jeg har såret ham.
:48:50
Topper...
:48:52
Topper, du må hellere gå.
Jeg må tænke mig om.

:48:55
Det behøver jeg ikke.
:48:57
- Jeg er faldet for dig.
- Hvabehar?


prev.
next.