JFK
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:02
Оптическият мерник
е бил повреден.

1:13:04
В това е същността
на цялото дело.

1:13:07
Този човек не е можел
да го направи.

1:13:10
Никой не е можел.
1:13:12
Продадоха тази лъжа
на американската публика.

1:13:16
Не са очаквали, че ще се
появи филмът на Запрудър.

1:13:20
Трябва да го конфискуваме.
1:13:23
Това значи да връчим
призовка на списание Тайм.

1:13:27
Нека те питам нещо.
1:13:29
Защо не е застрелял Кенеди
на Хюстън?

1:13:32
Имал е предостатъчно време.
1:13:34
-Отлична видимост.
-И аз се питам същото.

1:13:37
-Директен обстрел.
-Дори и да го изпусне веднъж,

1:13:40
има време за още един изстрел.
1:13:42
Единствената причина
да стреля на Елм е,

1:13:45
че така попада под огъня
на трима стрелци.

1:13:48
Слагаш един екип на оградата.
1:13:51
Директен обстрел.
Ниска траектория.

1:13:54
Третият екип е тук, в тази сграда,
1:13:58
на най-долния етаж.
1:13:59
Влезе ли Кенеди в зоната
за стрелба, няма изпускане.

1:14:05
Колко души?
1:14:08
Един стрелец. Един на
радиостанцията. По трима в екип.

1:14:14
Това са професионални стрелци.
Сериозни хора.

1:14:18
Ловци.
1:14:21
Търпеливи.
1:14:24
Изисква се умение
да убиеш с пушка.

1:14:29
Ето защо нито един президент
не е бил убит с пушка досега.

1:14:37
Три,
1:14:39
две,
1:14:42
едно.
1:14:52
Улица Мейн е там.
1:14:55
Оригиналният маршрут на парада
до Търговското изложение

1:14:58
е твърде далеч, нали?

Преглед.
следващата.