JFK
Преглед.
за.
за.
следващата.

2:20:03
-Не му вярвам.
-Не искам да чувам това.

2:20:05
Ценя Бил наравно с всеки от вас.
2:20:09
Време е да се вслушаме
в нечии други идеи.

2:20:14
Може би Осуалд е такъв,
за какъвто го мислят всички

2:20:17
и аз напълно съм се заблудил.
2:20:19
Виждал съм го да копира
документи през нощта.

2:20:22
-Не му вярвам.
-Вие двамата чухте ли ме?

2:20:25
Няма да толерирам
такива отношения в екипа си.

2:20:27
Боя се, че не мога да работя
повече с Бил Брусар.

2:20:32
Това ултиматум ли е?
2:20:35
Ултиматум ли ми поставяш?
2:20:37
Щом така го наричаш.
2:20:41
Не съм мислел,
че ще се стигне до това.

2:20:46
Сбъркал съм.
2:20:49
Не приемам ултиматуми, Лу.
Ще приема оставката ти.

2:20:57
Ще я получиш.
2:21:04
Ти си един твърдоглав кучи син.
2:21:09
Правиш голяма грешка.
2:21:18
Шефе, не беше ли твърде строг?
2:21:21
Не, не мисля.
2:21:25
Някой друг?
2:21:31
Джери, тук е Джим Гарисън,
2:21:34
областен прокурор
на Ню Орлиънс, Луизиана.

2:21:43
АПЛОДИСМЕНТИ
2:21:51
Здравейте, г-н Гарисън.
2:21:54
Вие разследвате убийството
на президента Кенеди.

2:21:58
Странни неща се носят
от вашия офис.


Преглед.
следващата.