JFK
prev.
play.
mark.
next.

1:28:01
Cineva a vorbit !
1:28:04
Sunt unul din suspectii lui Garrison.
1:28:06
Nu mai pot merge acasa !
1:28:08
Reporterii sunt peste tot.
Stii in ce m-ati bagat ?

1:28:11
Calmeaza-te.
1:28:12
Sunt un om mort !
1:28:16
Nici macar nu ti-a aparut numele in articol.
1:28:20
Ne intalnim la hotel
Fountainbleau in 20 de minute.

1:28:23
Seful te va proteja.
1:28:26
Te simpatizeaza. Ii place cum gandesti.
1:28:32
Nu mai stiu in cine sa am incredere.
1:28:35
Mi-ar prinde bine o cafea
fierbinte si niste tigari.

1:28:40
- Noutati ?
- De cine ti-e frica ?

1:28:43
De toata lumea.
1:28:45
De ClA, de mafie, de cubanezi.
1:28:47
Anchetati-i pe cubanezi.
1:28:49
Verificati-i. Aici, in Miami, in Dallas.
1:28:52
Anchetati-l pe Eladio del Valle.
1:28:55
El ma platea pentru zborurile spre Cuba.
1:28:58
Sunteti pe calea cea buna. Nu scrie !
1:29:01
Nu cooperez cu nimeni !
1:29:04
Sunt condamnat la moarte ! Nu intelegeti ?
1:29:07
La naiba ! O clipa !
1:29:09
Ai cumva microfoane ? La dracu", Lou !
1:29:12
- Ai microfoane ?
- Nu, Dave, eu joc cinstit.

1:29:15
As vrea sa fie ceva oficial
dar nu ma grabesc.

1:29:18
N-am mai dormit de cand
a fost publicat articolul.

1:29:21
- De ce m-ati implicat ?
- Noi te-am implicat sau Shaw ?

1:29:25
Poponar nenorocit. Mi-a facut-o...
1:29:27
- Ce vrei sa spui ?
- Are fotografii, dovezi.

1:29:30
Le va folosi.
1:29:32
ClA face orice pentru a-si atinge scopul.
1:29:35
Oswald a facut parte
din Patrula Aeriana Civila.

1:29:38
Eu l-am invatat totul.
1:29:39
Era un increzut. Nimeni nu-l agrea.
1:29:42
Am crezut ca e informator.
Dar eu l-am tratat bine.

1:29:45
Dorea ca fetita lui sa aibe o viata usoara.
1:29:48
Ce-i asta ? Ce se intampla ?
1:29:51
Sa nu intre aici.
1:29:57
Eu o beau neagra. Da-mi-o.
1:29:59
Ma doare gatul.

prev.
next.