JFK
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:15:02
Þikago'da bir postane aracýlýðýyla...
:15:05
1963 Martýnda
Oswald'ýn sahte ismi A. Hidell adýna...

:15:08
bir posta kutusuna yollanmýþ.
:15:11
Ayný tüfek Baþkana yapýlan suikastte
kullanýlmýþ.

:15:14
Bu da kanýtýmýz.
:15:16
Bir kaçýk daha. Tanrý aþkýna,
Teksas'ta herkes tüfek alabilir!

:15:20
Oswald'ýn tanýdýklarýna gelince,
bir isim sürekli karþýmýza çýkýyor: David Ferrie.

:15:25
Oswald geçen yaz pek çok kez
onunla görülmüþ.

:15:28
David'i tanýrým. Tuhaf biridir.
:15:31
Önceden de baþý belaya girmiþ.
Eastern Havayollarýnda baþarýlý bir pilotmuþ.

:15:34
Eþcinsellikle ilgili bir söylentinin ardýndan
kovulmuþ.

:15:37
Bu fotoðraflar, dün Marina Oswald'la
çocuklarýnýn yaþadýðý garajda...

:15:41
Oswald'ýn eþyalarý arasýnda bulundu.
:15:44
Birisi o Teksas yolculuðunda
Ferrie'nin adýný söylemiþti. Araþtýrýn.

:15:48
O kimseyi vurmadý.
:15:51
Ýyi adam. Ýyi koca.
:15:53
Anlaþýlan David Ferrie o cuma günü
öðleden sonra Teksas'a doðru yola çýkmýþ.

:15:57
Bir kaynak, uçakla Oswald'ý kaçýrmaya
gelmiþ olabileceðini söylüyor.

:16:02
Bir dakika.
:16:03
Ne kaynaðýymýþ bu?
:16:05
Ýsim vermeyenlerden patron.
:16:07
Ferrie emekli askerlerden oluþan
bir grubun toplantýsýnda konuþmuþtu.

:16:11
Castro'ya karþý atýp tutmuþtu.
Aþýrý görüþleri vardý.

:16:15
Onu dýþarý çýkarýyorlar. Numa, sesi aç.
:16:19
Ýþte geliyor!
:16:26
Kendinizi nasýl savunacaksýnýz?
:16:28
Oswald!
:16:31
Onu vurdu!
:16:35
Onu televizyonda vurdu!
:16:39
Silahlý bir adam var!
:16:42
Orada tam yetmiþ polis vardý.
Akýllarý neredeydi?

:16:46
Artýk mahkeme falan yok. Birisi
Dallas Savcýlýðýný bir sürü zahmetten kurtardý.

:16:56
Biz yine de David Ferrie'yi sorguya alalým.
:16:59
Olacak þey deðil. Bu çok saçma!

Önceki.
sonraki.