JFK
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:25:04
Doðru dürüst bir ifade alýnmasý
sürekli ihmal ediliyor.

:25:07
Ýpuçlarý araþtýrýlmýyor, varýlan sonuçlar keyfi,
raporda bir dizin bile yok.

:25:12
Bu, hayatýmda gördüðüm
en baþtan savma araþtýrma.

:25:16
Onlarca tanýk, silah seslerinin...
:25:19
Kennedy'nin önündeki çimenli tepeden
geldiðini duymuþ...

:25:22
arkasýndaki Kitap Deposundan deðil.
:25:24
Bu ifadeler raporda parça parça daðýnýk halde
yer alýyor. Okurken kavrayamýyorsun.

:25:29
Buna hiçinanmadým.
:25:31
Ben bulaþýklarý yýkarým. Sen Eb'i yukarý çýkar.
:25:34
Elizabeth, senin de yatma zamanýn geldi!
:25:37
Olayýn üzerinden üçyýl geçti.
Biz bunu unutmaya çalýþtýk.

:25:41
Sense durmadan deþiyorsun.
:25:43
Sen, New Orleans bölge savcýsýsýn.
:25:45
Kennedy suikasti biraz alanýnýn dýþýnda
kalmýyor mu?

:25:49
Bir sürü önemli kiþi olayý inceledi.
:25:51
Earl Warren gibi zeki bir adam
bu saçma raporlarý okumuþ olamaz.

:25:56
Belki de haklýsýn.
:25:58
Ben çocuklarý yatýrýrken
olayý çözmek için bir saatin var.

:26:02
Sonra artýk benimsin.
Bay Kennedy sabaha kadar beklesin.

:26:11
Bak baba. Bak ne çizdim.
:26:13
Çok ilginç. Nedir bu?
:26:15
Kafeste bir gergedan.
:26:17
-Bir saat daha oturabilir miyim?
-Olmaz oðlum.

:26:20
Afacan ve Kaplumbaða, benim iki...
:26:23
dans partnerim.
:26:25
Ýyi geceler böceklerim.
:26:27
Bir saat, duydun mu?
:26:29
Amma eðlenceli bir cumartesi gecesi.
:26:32
Annem senin gibi ciddi bir adamla evlenirsem
olacaklara karþý beni uyarmýþtý.

:26:36
Yukarý gelince, cumartesi gecesi
nasýl olurmuþ gösteririm sana.


Önceki.
sonraki.