JFK
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:28:06
Hayatta tek istediðim...
1:28:10
bir Katolik rahibi olmaktý.
1:28:13
Manastýrda yaþamak.
1:28:15
Tanrýya dua ve ibadet etmek.
1:28:18
Bir tek...
1:28:21
kötü zaafým vardý.
1:28:24
Onlar da cüppemi elimden aldýlar!
1:28:30
Sonra her þeyi kaybetmeye baþladým.
1:28:33
Her þey düzelecek Dave.
1:28:36
Bize resmi ifade ver yeter. Biz seni koruruz.
1:28:44
Size de ulaþacaklar.
1:28:47
Sizi mahvedecekler.
1:28:50
Onlar dokunulmazdýr.
1:28:55
O kadar bitkin düþtüm ki,
kafam doðru düzgün çalýþmýyor.

1:29:11
Mardi Gras için erken deðil mi?
1:29:13
Paris Match, Fransa'nýn en önemli dergisi.
1:29:16
Moskova'dan Literaturnaya Gazeta.
1:29:18
Private Eye'dan Victoria Taylor.
1:29:22
Baþkaný vuraný biliyor musunuz?
Bay Garrison çok meþgul.

1:29:24
David Ferrie'ye baský yapýyorlar.
1:29:27
Daha beklersek, dayanamayacak.
1:29:31
Hikayesini durmadan deðiþtiriyor.
Onu jüri önüne çýkaramayýz.

1:29:36
Ruh saðlýðý bozulmaya devam edecek.
Delirdiði zaman daha çok þey öðreniriz.

1:29:41
Onu þimdi çýkarýrsak donup kalabilir,
en iyi kozumuzu kaybederiz.

1:29:44
Ruh saðlýðý daha fazla bozulamaz.
Onu sürekli korumamýz gerek.

1:29:49
Ferrie'yle þansýný deneyeceðini biliyorum.
1:29:52
Yarýn konuþuruz.
Washington uçaðýna yetiþmem gerek.

1:29:58
Bir kaynak bu olaylarla yakýndan baðlantýlý
olduðunu söylüyor...


Önceki.
sonraki.