Jungle Fever
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Beli anglo saksonski kreten.
:36:04
Oni nisu romantièni.
:36:08
- Pogodi ko sad dolazi.
- Pogodi.

:36:11
- Šta ima?
- Kako si?

:36:15
Dobro jutro,
Paulie. Uobièajeno.

:36:18
Jedan Daily News za tvoje roditelje
i jedan Newsday za tebe.

:36:22
Da, šta još?
Jesi li prièao sa ocem?

:36:25
U vezi èega?
:36:27
U vezi mogušænosti da dobijemo
Times ovde.

:36:31
- Ili makar Sunday Times .
- Jesam i kaže da se to ne prodaje.

:36:34
Zato ne naruèuje.
Zahtev tržišta.

:36:38
- Ali nastaviæu da se trudim.
- Hvala.

:36:40
Evo.
:36:42
Oh,
imam nešto za tebe.

:36:46
Pokupila sam prijavu Brooklyn koledža.
:36:51
Nemoj da te plaši što ima
puno informacija.

:36:55
- Hvala što si se setila.
- Nema problema. Vidimo se. Zdravo..

:36:58
Prijatan dan.
:37:05
Nije loša za crnkinju.
:37:08
- Dosta je bilo, U redu?
- Ona je lepa devojka.

:37:13
- Lepa.
- Svako jutro isto sranje.

:37:18
- Nemogu da verujem.
- Izgleda kao Diana Ross.

:37:22
- Paulie, gde jemojkrem?
- Zaista.

:37:25
- Što ne bi prodavali Ebony i Jet?
- No Amsterdam News either.

:37:29
Reci joj da možeš to da nabaviš.
:37:32
- Reci joj da se preseli ovde.
- Shut up, Orin is nice people.

:37:37
- Nemaš ti pojma.
- Aha!

:37:44
Gospodo ja, um...
:37:45
Mislim da svi znamo što smo ovde.
:37:50
Moj doprinos rastu i uspehu
ove kompanije...

:37:54
govori sam za sebe.
:37:57
Jerry, Leslie,
znate da sam naporno radio,


prev.
next.