1:38:04
So etwas versuchen zu wollen.
1:38:06
Aber diesen Gedanken
kann ich mir nur manchmal leisten,
1:38:11
denn sonst wäre ich verloren.
1:38:14
und ich denke auch manchmal an euch
1:38:18
und dass ihr denkt: "Für wen
hält sich diese Ziege eigentlich?"
1:38:23
# I've got the moves, baby
1:38:25
# You've got the motion
1:38:26
# lf we got together,
we'd be causing a commotion
1:38:30
Ich bin weder die beste Sängerin
noch die beste Tänzerin,
1:38:34
aber das interessiert mich nicht.
1:38:36
Ich will sehen, wie Leute reagieren.
Darum bin ich provokativ und politisch.
1:38:43
# It doesn't matter if you win or lose
1:38:46
# It's how you play the game
So get into the groove
1:38:50
Ihr könnt erreichen, was ihr wollt,
wenn ihr es ernst meint.
1:38:54
Das ist genau mein Problem.
Ich weiB nicht, ob ich es will.
1:38:57
Es ist nicht alles
Friede, Freude, Eierkuchen.
1:39:00
# I hope you find what you're looking for
1:39:05
# ls it mine
Walk through that door
1:39:08
# We're wasting time
1:39:10
# Make up your mind
1:39:13
# And get into the groove
1:39:16
- Du wusstest, du wolltest ein Star sein.
- Ja. Wollt ihr das nicht auch?
1:39:20
Du willst kein Star sein, Niki?
Ach komm.
1:39:23
- (schreit)
- Immer auf den Kleinen rumzuhacken.
1:39:26
Ja.
1:39:28
Los, rüber. Ihr beide.
1:39:30
Kein Problem.
1:39:33
Au!
1:39:38
Ja!
1:39:39
Carlton, komm zu Mami. Komm ins Bett.
1:39:42
Gabriel, darauf habe ich lange gewartet:
Wir sind allein im Bett.
1:39:46
- Zieh das Hemd aus.
- Ich soll es ausziehen?
1:39:49
Zieh die Decke hoch,
damit es aussieht, als seist du nackt.
1:39:55
- Ich bin schockiert.
- Oh, Gott.
1:39:57
Ich kann nicht mehr warten.
1:39:59
- Warum trägst du unterwäsche?
- Im Bett immer.