Madonna: Truth or Dare
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:03:02
- Creo que es una tontería.
- Sabes que todo es mentira.

1:03:05
- Ya, pero...
- Entonces, ?por qué dejas que te afecte?

1:03:09
No dejo que nada de esto me afecte.
1:03:11
Hay mucho mal rollo por aquí.
1:03:13
Todos tienen que tragarse el ego
y unir al grupo otra vez.

1:03:19
Por favor, intenta sobreponerte.
1:03:22
No dejes que te afecte, ?de acuerdo?
1:03:27
Y por favor, no me montes un numerito
porque no lo voy a tolerar.

1:03:33
?Has terminado?
1:03:35
Te entiendo. Sólo pregunto si has
terminado.

1:03:40
He terminado.
1:03:43
"Durante las audiciones, coqueteó en
público con él desde el primer día".

1:03:48
"No era el mejor bailarín de la audición..."
1:03:51
!Qué razón tienen!
1:03:53
A veces me pregunto si sé bailar,
si debería estar en esta gira.

1:03:57
Odio decirlo, pero a veces me siento así.
No está bien. Me afecta.

1:04:03
Escuchad, chicos,
sólo quiero volver a lo de Oliver.

1:04:08
No os metáis con él. No estoy
protegiéndole,

1:04:10
y si os digo la verdad, no he hablado con
él desde que he vuelto, pero se ha ido.

1:04:15
Se esconde en algún sitio. Vosotros tres
podéis ser terribles. Portaos bien con él.

1:04:21
EI no es tan fuerte como vosotros.
1:04:24
No tiene las técnicas de supervivencia
que tenéis vosotros.

1:04:28
Le quiero en la gira, ?entendido? Gracias.
1:04:33
No me lo creo. ?Cómo no se enteró
Sharon de lo que pasó?

1:04:38
Dice que cree que la drogaron.
Estaba bailando en una discoteca,

1:04:42
y cuando se despertó...
1:04:45
- ?En su habitación?
- Sí. Desnuda, le habían robado

1:04:48
y tenía el culo ensangrentado.
1:04:51
- Perdona si me río.
- No recuerda nada más.

1:04:55
Dice que no bebió nada anoche,
sólo un zumo de arándanos. Y cuando...


anterior.
siguiente.