:30:00
dit is onze laatste show
in de fascistische staat Toronto.
:30:05
M'n kleine schatjes voelen zich
kwetsbaar, maar ik hou van jullie.
:30:11
Het is geweldig wat jullie voor me doen
en ik sta voor jullie klaar.
:30:14
Geef alles wat je hebt vanavond.
:30:19
Veel plezier en denk maar
dat je in de VS je mening mag uiten.
:30:26
Geef ze ervan langs.
:30:30
Fijne show toegewenst.
:30:33
Freddy, ik verander m'n show niet.
:30:37
Je hebt 'n paar mogelijkheden.
:30:39
Ze hebben gezegd dat je
met je gesimuleerde orgasmes
:30:44
de wet van dit land overtreedt.
:30:48
- Ik verander m'n show niet.
- Wacht tot ik het opgelost heb.
:30:53
- Hoe dan?
- Door ze om te praten.
:30:57
Zeg gewoon
dat ik m'n show niet verander.
:31:01
- Zo druk ik me graag uit.
- Dat heb ik al gezegd.
:31:04
Wat moet je dan nog zeggen tegen ze?
:31:06
Zorg dat ze me niet meenemen.
:31:17
Zij zegt dat het artistieke vrijheid is
en dat haar show zo in elkaar zit.
:31:21
Ze heeft hem in de grootste steden
overal ter wereld zo gedaan.
:31:26
Als Canada daarmee door wil gaan,
:31:30
- wordt dat 'n internationaal schandaal.
- Ik wil even iets uitleggen.
:31:37
Alles krijgt een andere
betekenis vanavond.
:31:40
Als ik "God" zeg, bid ik dan
dat ik niet gearresteerd word?
:31:46
- Waar doe ik nog meer vieze dingen?
- Overal.
:31:50
Dan merken we pas
waar we overal aanzitten.
:31:52
Zeg maar: "Hallo Toronto, geloven jullie
in vrijheid? Daar wil ik iets over zeggen."
:31:58
- Zorg dat ze me niet meenemen.
- Nee.