Mobsters
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:17
Това е прекалено голяма,
за да се плати на съдиите.

1:08:20
Много е добре, че босовете
се опитват да се избият помежду си,

1:08:23
но явно не могат да си свършат работата.
- Спокойно.

1:08:27
Тогава ще трябва да
го свършим вместо тях.

1:08:30
Масерия?
- Да.

1:08:32
Има само един проблем.
1:08:35
Как да го накараме да ни вярва отново?
1:08:39
Знам как.
1:08:40
Ще му спасим живота.
1:09:10
Как върви, Джо?
1:09:16
Колко пъти ще ме
прецакваш, Чарли?

1:09:20
Имам очи, виждам.
Имам уши, чувам.

1:09:23
Дори имам мозък.
Каквото и да си мислиш,

1:09:27
вече съм го премислил...
десет пъти.

1:09:29
Тогава защо ме подозираш?
1:09:32
Остров Стейтън?
1:09:34
Беше ми ядосан,
и си помислих,

1:09:38
че ще кажа на Маранзано,
че ще направя сделка с него.

1:09:40
Той приема да се видите.
1:09:44
Как иначе мога да си
уговоря среща с този човек?

1:09:46
Как иначе да се доближа до него?
1:09:48
Има едно нещо,
за което не си помислил.

1:09:50
Ще убия Маранзано.
1:09:51
Ако аз оживея, той ще умре.
1:09:56
За това отидох
до остров Стейтън.

1:09:59
Очевидно,

Преглед.
следващата.